شرکت مرسدس بنز برای تبلیغ سیستم ترمز جدید خود از دو خودرو که آهنرباهای قوی در آنها تعبیه شده ، استفاده کرده تا بتواند به کودکان هم در یادگیری ایمنی خودرو کمک کند
نام اثر:«آواز بلبل(Nightingale serenade) یا آواز عاشقانۀ بلبل»...آهنگساز: ایگور استراوینسکی(Igor Stravinsky)...سال ساخت:۱۹۱۷ میلادی...اجرا:آندره ریو(André Rieu)...این اثر یکی از معروفترین قطعات ساخته شد توسط ایگور استراوینسکی روسی است که توسط آندره ریو بازنوازی شده است
متن و ترجمه فارسی ترانه
( قابل توجه دوستان عزیز، خیلی از قواعد نوشتن در لهجه عامیانه رعایت نمیشه مثلا کلمه "علی" گاهی فقط گفته میشه " عَـ")
قمرة
قمرة يا قمرة شوفو البنوتة القمرة شعراتها ما أحلاهن يبا رابطتهن بالشبرة
چه ماهه چه ماهه، این دختر بچه ماه رو ببینید، چقدر موهاش قشنگه، اونها رو با روبان بسته
فاقت عَـ صوت العصفور وبلمية غسلت وشها ( وجهها) ركضت لعند الوردات وصارت بلمية ترشها
با صدای گنجشک بیدار شد و با آب صورتش رو شست و دوید به سمت گلها و روی اونها آب پاشید
قمرة يا قمرة شوفو البنوتة القمرة قمرة يا قمرة شوفو البنوتة القمرة شعراتها ما أحلاهن يبا رابطتهن بالشبرة
چه ماهه چه ماهه، این دختر بچه ماه رو ببینید، چقدر موهاش قشنگه، اونها رو با روبان بسته
نادت لها الماما من جوى قالت ياماما حاضر ساوت لها كاسة حليب مع شكلاتة وفطاير
مامان از داخل خونه صداش کرد و اون گفت : چشم مامان اومدم، مامانش براش یه لیوان شیر و شکلات با نان قندی ( کلوچه، فتیر) درست کرد
قمرة يا قمرة شوفو البنوتة القمرة شعراتها ما أحلاهن يبا رابطتهن بالشبرة
چه ماهه چه ماهه، این دختر بچه ماه رو ببینید، چقدر موهاش قشنگه، اونها رو با روبان بسته
قمرة ياقمرة شوفو رنوشة القمرة
چه ماهه چه ماهه، رنا کوچولوی ماه رو ببینید.
شوفو البنوتة القمرة
این دختر کوچولوی ماه رو ببینید
شوفو رنوشة القمرة
این رنا کوچولوی ماه رو ببینید
کلمات مهم:
بنوتة: دخمل، دختر کوچولو
شبرة: روبان
متن و ترجمه: محمد باقر اسدی
منبع: عربی برای همه